ตำรับยาสมุนไพร (Materia Medica)
Arnica montana L. — Arnica
Arnica (Asteraceae) — Flower head. A premier external remedy for bruises, sprains, and pain. NOT for internal use due to toxicity. The homeopathic preparation is safe internally.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
ช่อดอก (flower head)
สารสำคัญ (Constituents)
Sesquiterpene lactones (arnifolin, arnicolides, helenalin); flavonoids (eupafolin, patuletin, spinacetin); volatile oil ประกอบด้วย thymol และอีเธอร์ต่างๆ ของ thymol; กรดฟีนอลิก, coumarins, เรซิน, สารขม (arnicin), แทนนิน, แคโรทีน
ข้อบ่งชี้ (Indications)
สมุนไพรชนิดนี้ ไม่ควรรับประทาน เนื่องจากอาจเป็นพิษ อย่างไรก็ตาม arnica เป็นหนึ่งในยาทาภายนอกที่ดีที่สุดสำหรับการ local healing และถือเป็นยาเฉพาะสำหรับการรักษา bruises และ sprains การเตรียมแบบ homeopathic ปลอดภัยสำหรับรับประทาน
เมื่อใช้ภายนอก สมุนไพรช่วยบรรเทาอาการปวดและอักเสบของ phlebitis, rheumatism และภาวะที่คล้ายคลึงกัน สามารถใช้บนผิวหนังได้ในทุกกรณีที่มีอาการปวดหรืออักเสบ ตราบใดที่ผิวหนังไม่แตก
Arnica ได้รับการพิสูจน์ว่าเป็น immunostimulant เนื่องจากทั้ง sesquiterpene lactone helenalin และส่วนของ polysaccharide กระตุ้น phagocytosis ฤทธิ์ต้านการอักเสบของ helenalin อาจอธิบายคุณค่าของ arnica สำหรับอาการปวดและอักเสบ
ข้อควรระวัง (Safety)
เนื่องจากความเป็นพิษของ sesquiterpene lactones ที่มีอยู่ ต้องหลีกเลี่ยงการรับประทาน arnica โดยเด็ดขาด การทาภายนอกอาจทำให้เกิด allergy ในรูปแบบของการเปลี่ยนแปลงผิวหนังที่เจ็บปวด คัน และอักเสบในบางคน
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
สำหรับใช้ภายนอก: เทแอลกอฮอล์ 70% ปริมาณ ½ ลิตร ลงบนดอกสด 50 ก. ในภาชนะแก้วใส ปิดฝาแล้ววางในที่มีแดดหรือที่อุ่นอย่างน้อย 1 สัปดาห์ กรองและเก็บในภาชนะปิด หลีกเลี่ยงแสงแดดโดยตรง ใช้ตามต้องการ
Artemisia absinthium L. — Wormwood
Wormwood (Asteraceae) — Leaf, flowering top. A powerful bitter tonic for digestive stimulation, worm infestations, and depression. Contains thujone — use with caution.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
ใบ (leaf), ยอดดอก (flowering top)
สารสำคัญ (Constituents)
Volatile oil ประกอบด้วย alpha- และ beta-thujone (35%); sesquiterpene lactones (absinthin, artemetin, matricin, isoabsinthin, artemolin); acetylenes; flavonoids; กรดฟีนอลิก; lignans (diayangambin, epiyangambin)
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Wormwood ถูกใช้มาอย่างยาวนานในหลากหลายภาวะ ตั้งแต่ indigestion ไปจนถึง depression สมุนไพรนี้ใช้เป็นหลักเป็นยาขมเพื่อกระตุ้นกระบวนการ digestion ทั้งหมด มีประโยชน์ในอาการอาหารไม่ย่อย โดยเฉพาะเมื่อเกิดจากปริมาณหรือคุณภาพของน้ำย่อยที่ไม่เพียงพอ
ตามชื่อ wormwood เป็นยาที่มีประสิทธิภาพในการรักษาการติดเชื้อ worm โดยเฉพาะ roundworm และ pinworm สมุนไพรอาจใช้ช่วยจัดการกับ fever และการติดเชื้อ และมีประวัติการใช้เป็นยาต้านซึมเศร้ามายาวนาน
ข้อควรระวัง (Safety)
ผลข้างเคียงเกิดขึ้นได้เฉพาะเมื่อใช้เกินขนาด โดยส่วนใหญ่เกิดจากผลของ thujone ซึ่งเป็นพิษ การใช้ขนาดสูงอาจทำให้เกิดอาการเมา อาเจียน ท้องร่วงรุนแรง ปัสสาวะคั่ง มึนงง และชัก สารสกัดน้ำมี thujone ค่อนข้างน้อย
ห้ามใช้ในผู้ที่มีกรดในกระเพาะสูงและแผลในลำไส้ หลีกเลี่ยงระหว่างตั้งครรภ์ ปริมาณ thujone ในพืชต่างๆ: Salvia officinalis (ใบเสจ) 1,453-12,636 ppm; Artemisia absinthium (ใบ wormwood) 3,500 ppm; Rosmarinus officinalis (โรสแมรี) 84-399 ppm
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1-4 มล. (1:1 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง; Infusion: เทน้ำเดือด 1 ถ้วยลงบนสมุนไพรแห้ง 1-2 ช้อนชา แช่ 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง เพื่อหลีกเลี่ยงรสขมมากเมื่อใช้ถ่ายพยาธิ อาจใช้ผงอัดเม็ด
Commission E: สมุนไพรแห้ง 2-3 ก. ชงน้ำต่อวัน; BPC: ทิงเจอร์ 3-10 มล. ต่อวัน; BHP: สมุนไพรแห้ง 1-2 ก. หรือสารสกัดเหลว 1-2 มล. (1:1 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง
Artemisia vulgaris L. — Mugwort
Mugwort (Asteraceae) — Leaf, root. A bitter digestive stimulant with nervine properties for depression and tension. Also an emmenagogue for promoting menstrual flow.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
ใบ (leaf), ราก (root)
สารสำคัญ (Constituents)
Volatile oil (linalool, 1,8-cineole, beta-thujone, borneol, alpha- และ beta-pinene); sesquiterpene lactones (vulgarin); flavonoids; อนุพันธ์ coumarin; triterpenes
ข้อบ่งชี้ (Indications)
ในฐานะยาขม mugwort อาจใช้เมื่อจำเป็นต้องกระตุ้นระบบย่อยอาหาร สมุนไพรนี้ช่วยย่อยอาหารไม่เพียงจากฤทธิ์ bitter เท่านั้น แต่ยังจากฤทธิ์ carminative ของน้ำมันหอมระเหย นอกจากนี้ยังมีฤทธิ์ nervine อ่อนๆ ที่เกี่ยวข้องกับน้ำมันหอมระเหย ซึ่งอาจช่วยบรรเทา depression และ tension
จึงสำคัญที่น้ำมันหอมระเหยจะต้องไม่สูญหายระหว่างการเตรียม Mugwort ยังใช้เป็น emmenagogue เพื่อส่งเสริมการมีประจำเดือนตามปกติ
ข้อควรระวัง (Safety)
Mugwort อาจก่อให้เกิด allergenic ในผู้ที่แพ้พืชในวงศ์ Asteraceae
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1-4 มล. (1:5 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง; Infusion: เทน้ำเดือด 1 ถ้วยลงบนสมุนไพรแห้ง 1-2 ช้อนชา แช่ 10-15 นาทีในภาชนะที่มีฝาปิด ดื่มวันละ 3 ครั้ง
BHP: สมุนไพรแห้ง 0.5-2 ก. หรือสารสกัดเหลว 0.5-2 มล. (1:1 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง
Asclepias tuberosa L. — Pleurisy Root
Pleurisy Root (Asclepiadaceae) — Rhizome. One of the best diaphoretics, effective against respiratory infections including bronchitis, pleurisy, and pneumonia. Also antispasmodic and carminative.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
เหง้า (rhizome)
สารสำคัญ (Constituents)
Cardenolides (รวมถึง asclepiadin); flavonoids (rutin, kaempferol, quercetin, isorhamnetin); สารอื่นๆ: friedalin, alpha- และ beta-amyrin, lupeol, viburnitol, choline, น้ำตาล
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Pleurisy root มีประสิทธิภาพต่อ respiratory infections โดยลดการอักเสบและส่งเสริมการขับเสมหะ ใช้รักษา bronchitis, influenza และโรคทางเดินหายใจอื่นๆ ฤทธิ์ขับเหงื่อและคลายการเกร็งอธิบายว่าทำไมจึงมีคุณค่าสูงในการรักษา pleurisy และ pneumonia
"It was one of the most common medicines employed by the Eclectic fathers. The drug has fallen into unmerited neglect, and could profitably be employed at the present day for purposes for which much more powerful, and sometimes dangerous, drugs are used." — King's American Dispensatory
Priest and Priest ระบุข้อบ่งชี้เฉพาะ: อาการหวัดจากความเย็นชื้น ไอแห้ง หลอดลมอักเสบ เยื่อหุ้มปอดอักเสบ เยื่อบุช่องท้องอักเสบ ปอดบวม ไข้หวัดใหญ่ โรคข้อระหว่างซี่โครง
ข้อควรระวัง (Safety)
Asclepias เพิ่มความเสี่ยงต่อพิษ cardiac glycoside หากใช้ร่วมกับยาหรือสมุนไพรที่มีสารดังกล่าว
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1-2 มล. (1:5 ใน 45%) วันละ 3 ครั้ง; Infusion: เทน้ำเดือด 1 ถ้วยลงบนสมุนไพร ½-1 ช้อนชา แช่ 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง
Astragalus membranaceus (Fisch.) Bunge — Astragalus
Astragalus (Fabaceae) — Root. A premier immunomodulator from Chinese medicine. Stimulates phagocytosis, interferon production, and protects the liver. Ideal for immunocompromised patients.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
ราก (root)
สารสำคัญ (Constituents)
Triterpenoid saponin glycosides (astragalosides I-VII); flavonoid glycosides และ aglycones; high-molecular-weight polysaccharides
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Astragalus ถูกใช้ตั้งแต่สมัยโบราณใน traditional Chinese medicine เมื่อมีการวิจัยพบผลต่อระบบภูมิคุ้มกัน จึงถูกนำมาใช้เป็นยาสำคัญในตะวันตก การศึกษาระบุว่า polysaccharides ใน astragalus เพิ่มการ phagocytosis กระตุ้นระบบต่อมใต้สมอง-ต่อมหมวกไต และฟื้นฟูการสร้างเม็ดเลือดแดงในไขกระดูก
Astragalus เป็นหนึ่งในสมุนไพรที่กระตุ้นร่างกายให้ผลิต interferon ได้ตามธรรมชาติ และเสริมฤทธิ์ interleukin 2 ถึง 10 เท่า อาจช่วยลดขนาดยา IL-2 ที่จำเป็นในการรักษามะเร็ง นอกจากนี้ยังป้องกันตับจากความเสียหายจากยาเคมีบำบัด
ข้อสรุปคือ astragalus เป็นยาในอุดมคติสำหรับผู้ที่อาจมี immunocompromised เสริมสร้างหลายหน้าที่ของระบบภูมิคุ้มกัน ปกป้องตับ และอาจมีฤทธิ์ต้านมะเร็ง
ข้อควรระวัง (Safety)
Astragalus เสริมฤทธิ์ interleukin 2 และ acyclovir แต่อาจไม่เข้ากันกับยา immunosuppressive (เช่น cyclosporine, azathioprine, methotrexate)
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 4-8 มล. (1:5 ใน 40%) วันละ 3 ครั้ง; Decoction: ใส่รากสมุนไพร 2-4 ช้อนชาในน้ำ 1 ถ้วย ต้มเดือดแล้วเคี่ยว 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง ในการแพทย์แผนจีน ชิ้นรากจะถูกต้มในน้ำซุปแล้วนำออกก่อนเสิร์ฟ
Avena sativa L. — Oats
Oats (Poaceae) — Seed, whole plant. One of the best remedies for "feeding" the nervous system under stress. A specific for nervous debility and exhaustion with depression.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
เมล็ด (seed), ทั้งต้น (whole plant) — ยังเรียกว่า oatstraw
สารสำคัญ (Constituents)
Proteins (prolamines ที่เรียกว่า avenins); C-glycosyl flavones; avenacosides (spirostanol glycosides); fixed oil; วิตามิน E; แป้ง
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Oats เป็นหนึ่งในยาที่ดีที่สุดสำหรับ "บำรุง" nervous system โดยเฉพาะเมื่อผู้ป่วยอยู่ภายใต้ stress ถือเป็นยาเฉพาะสำหรับ nervous debility และความอ่อนล้าที่เกี่ยวข้องกับ depression Oats อาจใช้ร่วมกับสมุนไพรบำรุงประสาทส่วนใหญ่ ทั้งชนิดผ่อนคลายและกระตุ้น เพื่อเสริมสร้างระบบประสาททั้งหมด ยังใช้รักษาอาการอ่อนเพลียทั่วไป
ข้อควรระวัง (Safety)
ไม่มีรายงานผลข้างเคียงหรือปฏิกิริยากับยา
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 3-5 มล. (1:5 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง; Oatstraw Infusion: เทน้ำเดือด 1 ถ้วยลงบนฟางแห้ง 1-3 ช้อนชา แช่ 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง
สำหรับแช่อาบ: ต้มฟาง oatstraw บด 1 ปอนด์ในน้ำ 2 ควอร์ตเป็นเวลา 30 นาที กรองแล้วเทลงอ่างอาบน้ำ ช่วยบรรเทา neuralgia และผิวหนังระคายเคือง; BHP: ทิงเจอร์ 1-5 มล. (1:5 ใน 45%) หรือสารสกัดเหลว 0.6-2 มล. (1:1 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง; Commission E: สมุนไพรแห้ง 100 ก. สำหรับอาบน้ำ 1 ครั้ง
Ballota nigra L. — Black Horehound
Black Horehound (Lamiaceae) — An excellent remedy for nausea and vomiting of nervous origin, including motion sickness and morning sickness. Also a mild expectorant and menstrual normalizer.
สารสำคัญ (Constituents)
Diterpenes (marrubiin, ballonigrin, ballotinone)
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Black horehound — ไม่ควรสับสนกับ white horehound (Marrubium vulgare) — เป็นยาที่ดีเยี่ยมสำหรับบรรเทา nausea และ vomiting เมื่อสาเหตุอยู่ที่ nervous system มากกว่าในกระเพาะอาหาร ใช้ได้อย่างปลอดภัยสำหรับ motion sickness ซึ่งอาการคลื่นไส้เกิดจากหูชั้นในและระบบประสาทส่วนกลาง
สมุนไพรนี้ยังมีคุณค่าในการรักษาอาการคลื่นไส้จาก pregnancy หรือความประหม่า Black horehound มีชื่อเสียงในเรื่องการปรับสมดุลการมีประจำเดือนและเป็นยาขับเสมหะอ่อนๆ
ข้อควรระวัง (Safety)
ไม่มีรายงานผลข้างเคียงหรือปฏิกิริยากับยา
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1-2 มล. (1:5 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง; Infusion: เทน้ำเดือด 1 ถ้วยลงบนสมุนไพรแห้ง 1-2 ช้อนชา แช่ 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง หรือตามต้องการ
Baptisia tinctoria (L.) Venten. — Wild Indigo
Wild Indigo (Fabaceae) — Root. Especially valuable for infections and catarrh of ear, nose, and throat. Used for tonsillitis, pharyngitis, gingivitis, and enlarged lymph glands.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
ราก (root)
สารสำคัญ (Constituents)
Isoflavones (genistein, biochanin A); flavonoids; alkaloids (cytisine); coumarins; polysaccharides
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Wild indigo มีคุณค่าเป็นพิเศษสำหรับการรักษา infections และ catarrh ของหู จมูก และลำคอ ใช้ได้สำหรับ tonsillitis, pharyngitis และการติดเชื้อในจมูกและไซนัส เมื่อรับประทานและใช้เป็นน้ำยาบ้วนปาก ช่วยรักษา mouth ulcers และ gingivitis
ในระดับระบบ อาจใช้ได้ในการรักษาต่อมน้ำเหลืองที่โตและอักเสบ (lymphadenitis) และลดไข้ การสวนล้างด้วยน้ำต้มช่วยบรรเทา leukorrhea
"The agent has been widely used for many years by our practitioners in the treatment of typhoid conditions, and has established its position as an important remedy." — Ellingwood's Therapeutics
ข้อควรระวัง (Safety)
ไม่มีรายงานผลข้างเคียงหรือปฏิกิริยากับยา
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1 มล. (1:5 ใน 60%) วันละ 3 ครั้ง; Decoction: ใส่รากแห้ง ½-1 ช้อนชาในน้ำ 1 ถ้วย ต้มเดือดแล้วเคี่ยว 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง
Berberis vulgaris L. — Barberry
Barberry (Berberidaceae) — Bark of root or stem. A traditional remedy for liver function and bile flow. Indicated for gallstones, jaundice, and enlarged spleen. Contains berberine.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
เปลือกรากหรือลำต้น (bark of root or stem)
สารสำคัญ (Constituents)
Isoquinoline alkaloids (berberine, berbamine); สารอื่นๆ: chelidonic acid, เรซิน, แทนนิน
ข้อบ่งชี้ (Indications)
Barberry เป็นยาแผนโบราณสำหรับแก้ไขการทำงานของ liver และส่งเสริมการไหลของ bile มีข้อบ่งชี้เมื่อมี gallstones หรือถุงน้ำดีอักเสบ และเมื่อเกิด jaundice จากตับคั่ง ในฐานะยาขมบำรุงที่มีฤทธิ์ระบายอ่อนๆ ช่วยเสริมสร้างและทำความสะอาดระบบในผู้ที่อ่อนแอ
Barberry มีความสามารถน่าสนใจในการลดขนาดของ enlarged spleen มีฤทธิ์ antimalarial และมีประสิทธิภาพต่อการติดเชื้อจาก Leishmania spp.
". . . stimulating tonic hepatic: influences the mucosa generally, removing mucoid accumulations and controlling excess secretion. Improves appetite, digestion and assimilation. Indicated for 'gouty' constitutions." — Priest and Priest
ข้อบ่งชี้เฉพาะจาก Priest and Priest: ท่อน้ำดีอักเสบพร้อมท้องผูกและดีซ่าน กระเพาะอักเสบ อาการแน่นท้อง อ่อนเพลียระหว่างพักฟื้น ปากเปื่อย และผื่นที่มือ
ข้อควรระวัง (Safety)
หลีกเลี่ยงระหว่างตั้งครรภ์
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1-2 มล. (1:5 ใน 60%) วันละ 3 ครั้ง; Decoction: ใส่สมุนไพร 1 ช้อนชาในน้ำเย็น 1 ถ้วย ต้มเดือดแล้วเคี่ยว 10-15 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง
BPC: สารสกัดเหลว 1-3.5 มล. วันละ 3 ครั้ง; BHP: สมุนไพรแห้ง 1-2 ก., ทิงเจอร์ 2-4 มล. (1:10 ใน 60%), หรือสารสกัดเหลว 2-3 มล. (1:1 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง
Betula alba L. — Birch
Birch (Betulaceae) — Young leaf, twig. An effective diuretic for cystitis and urinary infections. Also used for gout, rheumatism, and mild arthritis. Bark applied externally for muscle pain.
ส่วนที่ใช้ (Parts Used)
ใบอ่อน (young leaf), กิ่ง (twig)
สารสำคัญ (Constituents)
Flavonoids (ส่วนใหญ่เป็น hyperoside ร่วมกับ luteolin และ quercetin glycosides)
ข้อบ่งชี้ (Indications)
ใบ birch เป็นยาที่มีประสิทธิภาพสำหรับ cystitis และการติดเชื้ออื่นๆ ในระบบทางเดินปัสสาวะ และช่วยขับน้ำส่วนเกินออกจากร่างกาย อาจเป็นเพราะฤทธิ์ diuretic ที่ช่วยทำความสะอาดนี้ สมุนไพรจึงถูกใช้รักษา gout, rheumatism และอาการปวดข้ออ่อนๆ
เปลือก birch ช่วยบรรเทาอาการปวดกล้ามเนื้อเมื่อใช้ภายนอก โดยนำด้านในที่สดและเปียกของเปลือกวางทาบกับผิวหนัง
ข้อควรระวัง (Safety)
ไม่มีรายงานผลข้างเคียงหรือปฏิกิริยากับยา
การเตรียมยาและขนาดยา (Preparations & Dosage)
Tincture: 1-2 มล. (1:5 ใน 25%) วันละ 3 ครั้ง; Infusion: เทน้ำเดือด 1 ถ้วยลงบนใบแห้ง 1-2 ช้อนชา แช่ 10 นาที ดื่มวันละ 3 ครั้ง
Commission E: สมุนไพรแห้ง 2-3 ก. หลายครั้งต่อวัน